第七百八十八章 龍語活動

類別:網遊動漫 作者:喝一杯紅酒 本章:第七百八十八章 龍語活動

    伴隨著《上古卷軸:天際》宣傳視頻的造勢。

    越來越多的玩家在各個社區跟論壇進行討論起來。

    對於遊戲玩家們而言,任何一個能夠引發一些爭論的話題,都將會是他們爭相討論的東西。

    可以說玩家們是非常執著的一個群體,任何一個微小的細節,玩家們都能夠進行解釋出其深意。

    大概就跟你初中的時候做理解時一樣,一個標點符號一個漢字,能夠分析出幾百字的小作文。

    而隨著討論的範圍擴廣,甚至不僅僅局限於玩家群體。

    包括一些語言專業的學者同樣也是湊了個熱鬧。

    畢竟語言學的話,算是一個比較冷門的方向,甚至大多數人恐怕都不知道有這一個學科。

    而且本身《上古卷軸》中的龍語,的確是有相關的一些意思,在加上星雲遊戲的熱度,倒也並不是太讓人驚訝。

    ‘顯然《上古卷軸:天際》中的龍語,這是一個虛構的語言,但從目前展現的內容來看,應該是參考了日耳曼語。’

    ‘kell的複試形式是kelle這在日耳曼語是比較常見的,再加上dov跟k的組合正好可以組成視頻提到的dovahki也就是龍裔,其中k在英語則是族人。’

    隨著越來越多的解析出現,無數玩家也是驚了個呆。

    合著還真有一些說法?

    關於《上古卷軸:天際》中語言的問題。

    很快成為了一個主流的熱度話題。

    畢竟創造了一個語言,這個事情還真的挺讓人感覺到好奇的。

    當然這也是《上古卷軸:天際》實在也是沒有其他的內容可以讓玩家討論。

    宣傳片跟資料,雖然讓玩家感覺遊戲的背景設定相當宏大,可到底如何光憑借一個宣傳片還是很難分析的。

    但是宣傳片中的龍裔之歌,配合上這龍語的台詞,顯然可以討論的方向跟噱頭就多了去了。

    ‘創造一門語言哪有那簡單的事情?而且這才一個宣傳預告片呢。’

    ‘沒錯,才一個宣傳預告片能夠看出什來?’

    ‘,沒看前不久官博上教授的轉載?人家語言學的專家,不比你鍵盤俠厲害?’

    ‘就是你那懂,你怎沒成教授?’

    ‘艸,你們就隻看前麵不看後麵,語言不難關鍵是承認度,還有完整度,斷章取義是吧?’

    各大社區網站麵,有玩家探究,當然也少不了各種爭吵。

    包括星雲遊戲內,陳旭看著網上各種各樣的爭論,他也是有一點驚訝。

    《上古卷軸:天際》的宣傳視頻,就是為了進行對遊戲的一個預熱。

    這一塊的話沒有好說的,但讓陳旭意外的事情,那就是玩家的注意力竟然都被《上古卷軸:天際》麵的龍語所吸引了。

    從語言學上來說的話,《上古卷軸:天際》的龍語,雖然並不是胡編亂造的。


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《遊戲製作:從治愈玩家開始》,方便以後閱讀遊戲製作:從治愈玩家開始第七百八十八章 龍語活動後的更新連載!
如果你對遊戲製作:從治愈玩家開始第七百八十八章 龍語活動並對遊戲製作:從治愈玩家開始章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。