第928章 盟友

類別:都市言情 作者:宋不留春 本章:第928章 盟友

    

      “你們想要翻拍《失戀33天》?”

      讓陸嚴河意外的是,《戀戀筆記本》這部電影全球票房大爆帶來的後續影響,是《失戀33天》在全球各國翻拍熱的興起。

      大家似乎是琢磨《戀戀筆記本》翻拍的事,發現這部電影不是那好翻拍,涉及戰爭背景,又有著漫長的時間線,一轉頭,看到了《失戀33天》,也是陸嚴河編劇,也是愛情電影,卻是更加適合翻拍的愛情都市輕喜劇。

      尤其是電影的主題,全球各地通吃。

      自韓國、日本、泰國、法國等多個地方的翻拍權授出以後,索倫竟然也找到了陸嚴河,要買《失戀33天》的翻拍權。

      《失戀33天》在美國已經賣了1300多萬美元的票房。

      之前就有好幾家公司來跟靈河談過,想要買《失戀33天》的翻拍,但是,萬青青提出來,她後麵想要自己拍《失戀33天》的美國版,所以,靈河就沒有將這部電影的美國版翻拍權授出去。

      這一次,索倫是直接找到了陸嚴河。

      陸嚴河了解了情況以後,就直接跟索倫說明了情況,他們要自己做。

      索倫則馬上表示,這部電影靈河自己拍了以後,還要做全球發行,靈河沒有建立全球的發行渠道,他們索倫可以來做。

      陸嚴河驚訝不已。

      一部電影都還沒有開始拍,索倫就樂意接盤做發行,某種程度上,這就像是預定了。

      對於這樣一部電影而言,其實是非常罕見的。

      陸嚴河卻在考慮索倫的提議。

      確實,靈河現在並沒有在全球建立自己的發行渠道,他們的優勢在於他們建立了自己的全球各地發行商渠道,實際上還是要轉二道手——

      這意味著他們是需要一家家去談,實際上是很費勁的。

      很多時候,靈河的一部電影固然可以由他們自己授權給各個地方的片商,但為了一次性搞定,省很多事,他們往往是分片區,將全球市場分成幾個大片區,這樣可以省很多的溝通和談判成本。

      比如《小鬼當家》,到後麵幾部,整個歐美地區的發行都是綠穀在負責,他們就沒有再分什北美、法國、德國、意大利等一個個地方單獨去找發行商了。

      索倫直接想要拿《失戀33天》的全球發行,說白了,電影版權還是在靈河手上,索倫隻賺發行的傭金,當然,隻要《失戀33天》票房能賣錢,索倫怎都是不虧本的,製作成本是靈河承擔(發行方同時又是製片方或者發行方以高價保底來搶發行的情況例外)。

      但就目前靈河和索倫所處的位置來看,索倫肯定是要出高價來提前搶下發行權的,索倫一樣要跟他們承擔風險,而靈河則因為提前賣出全球發行,在製作上降低了很多的風險——

      甚至,因為有索倫的全球發行作為擔保,這部都市愛情電影可以在品牌讚助和植入上拿到更高的讚助和植入費,如果這一塊運營得當,因為這類電影製作成本往往不高的原因,可能還沒有開拍就已經回本盈利。

      算來算去,都是靈河占便宜。

    -

      “索倫這是在《戀戀筆記本》票房大爆以後,吃到甜頭了,開始謀畫跟你的三部電影合作框架之後的事情了。”達倫·威爾遜笑言,“要知道,現在好萊塢有不少人都在笑話D19,明明最先開始跟你合作的是他們,可是最後卻讓綠穀和Parameter跟你建立了更加長期的合作關係。”

      陸嚴河說:“我跟D19的合作也沒有停下來,後麵有合作的。”

      “那是,他們拿下了靈河兩部電影的英語翻拍,在好萊塢也是掀起了不少的話題——尤其是兩部翻拍電影都還是接著用原版的主演。”達倫·威爾遜說,“大家都說,為了跟你重新建立合作關係,他們底線都突破了。”

      在好萊塢,翻拍並不罕見,但是翻拍還用原版的主演,確實罕見。

      一般都是原版的導演或者是編劇以顧問或者製片人的身份參與翻拍的合作。

      陸嚴河:“在翻拍中用原版主演就這不讓人接受嗎?”

      “當然。”達倫·威爾遜點頭,“雖然說現在好萊塢電影中,出現了不少以亞裔為主角的麵孔,但這終究是一個首先麵向北美市場的地方,大家最感興趣的,最願意看的,還是和自己長得一樣、或者說自己熟悉的人物的故事。”

      陸嚴河點頭,這一點他倒是理解的。

      “當然,市場總是變化的,別說二十年前了,就是十年前,好萊塢也基本上沒有以亞裔為絕對主角的電影,現在已經出現了不少。你也知道,美國現在亞裔人群越來越多,隨著亞裔主角電影取得的成功越來越多,各大電影公司的觀念也會逐漸變化的。”


>>章節報錯<<


如果您喜歡,請把《擇日走紅》,方便以後閱讀擇日走紅第928章 盟友後的更新連載!
如果你對擇日走紅第928章 盟友並對擇日走紅章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。