第1028章 Ch.1027 苦中作樂
“一隻皮箱,三鎊。”
“兩條薄毯,十七先令。”
“十二支木杯,兩鎊零九個便士。”
“一把椅子…兩鎊。兩鎊,諾科,兩鎊,一把椅子兩鎊——”費爾康·波茨著了魔般念著‘兩鎊’,手的單據像被雷擊中似的抖個不停。他咬牙切齒地來到惶恐的男人麵前,用最大力氣抓住對方的領口,把人拽到自己麵前,從牙縫擠出那個被重複了數遍的詞:“兩鎊,諾科。”
費爾康一抬腳,踹倒了身邊那把快要一百歲的椅子。
它甚至禁不住一跤。
“兩鎊!兩鎊!你和我弟弟就買了這些東西!兩鎊!諾科!說說看,吊死你的絞索要多少錢?!”
諾科快要嚇死了。
他半點不像個貪婪到敢賣出絞索的商人,大顆大顆汗珠順著眉骨往下落。
“先、先先先生!是小波茨先生…先生說…”
恐懼極了與嬌羞極了的人差不多。
都說不清楚話。
“…說做一筆大買賣…很快就把錢填補回來…”
絕頂聰明的傑夫·波茨先生找了個好生意。
的確合乎情理。
他打算先‘暫時’弄些頂事的便宜貨,將資金挪走賺一筆大的——神不知鬼不覺的,他就發財了。
隻要十來天。
“遠、遠洋遠洋…”
“我告訴過你,和我弟弟到了倫敦,多打聽打聽圈子發生過些什…我告訴過你,諾科。”
費爾康·波茨已經意識到,此時苛責這男仆毫無意義了。
他一鬆手,任由戰兢兢的仆人跌落。
咚的一聲。
就像費爾康·波茨心的井。
他有大麻煩了。
“我告訴過你,告訴過你們,對不對?”副院長還沒有抹去名字前的‘副’,他還沒有真正和灰黨打成一片——坦白說,無論灰黨還是秘黨,教會、海曼家,甚至女王。
他壓根不在意這些沒長大的孩子們的無聊鬥爭。
和爭搶糖塊的孩子有什區別?
把一枚先令扔進報童紮堆的棚子,你能見到同樣的畫麵——至少兩個報童打起架,不需要其他報童們將自己分門別類,傻兮兮的舉手表決這一個先令歸誰。
他不在意他們,隻關注自己的目標:他好不容易得來的機會。
“被你們搞砸了…我的諾科,我親愛的弟弟…”
諾科趴在地上,不敢抬頭:“…先生,小波茨先生也想著您,希望為您分擔些壓力。他隻打算用上十來天的…”
費爾康·波茨手掌撐著胯骨,彎下腰,謙遜的不成樣子:“但不是現在,也不是這種愚蠢的做法,諾科。”
恩者在上。
“你們就像兩百年沒有見過牡蠣的男人一樣,哪怕扔條襪子都能上鉤——諾科啊諾科,假如我弟弟死了,你還能活嗎?”
諾科哀嚎起來,向前爬,捉住費爾康的腳踝,不住吻他的鞋麵。
費爾康一臉漠然。
他隨手抄起桌上的單據,把它送到焰鋒上點燃。
紙燒得緩慢。
眼中的灰燼仿佛正告訴他一個答案。
火焰…
>>章節報錯<<