第1197章 Ch.1196 人
蒙德斯僅剩的一個可能,一個重要轉折,一個在什儀式開啟後,能夠搭它回程的轉折:
就是和妻子相遇的那一天。
他們在鎮外那片棕綠色的樹林中偶遇,那條被樹冠攏成拱形的、秋天落滿樹葉的土路上。
蓋爾·蒙德斯見到了那張春天般的臉。
他上前搭訕,故作深沉地念著自己都記不全的詩歌,談論他聽過的曲子,正打算練習的樂器。談論姑娘籃子的糕點,她嘴巴利落尖銳的母親,鎮上的某位時常吃白食的巡街警…
他們很快相戀,成婚,受了許多人祝福。
接著。
接著…
一道驚雷短促卻劇烈地在蒙德斯腦中炸開:
接下來。
就是他為了‘更好生活’,傲慢地認為找到了個憑借智慧與膽量,能夠暴富的法子了…
他遇到了那個朋友。
那座吃人的魔窟。
一天又一天,他們從大的房子換成了小的房子。從塗了亮油的木家具,換成了滿是紮手木刺的廢棄品。
他們過的越來越冷,無論哪一個季節。
然後。
他終於遭遇了一次無法挽回的失敗,斷了腰,徹徹底底能老實待在家虐待自己的妻子和兒子了。
想到這兒,數十年來不停重回昨日的男人,恍然驚出了一身冷汗。
他忽然明白,這些年自己所做的一切都是毫無意義的‘懺悔’——事實上,他沒有真正挽回過任何一樣東西。
無論不該發生的苦難,希望,或者愛人。
正如儀式者所說,這是一場‘泡影’。他這條逆流而上的魚,不會在‘未來’留下任何痕跡。
他永遠活在‘昨日’。
蒙德斯靠著小巷潮濕的牆壁,胸口劇烈起伏,心髒如拳頭般捶打他。
絡腮胡男人的話還在他耳邊回蕩:
‘一場關於重來的冒險,蒙德斯先生。我相信你不止重新體會了愛情、親情、友情,也在這漫長的數十年中,學到了許多人一生都學不到的知識——並非他們不能。’
‘隻是他們沒有「珍惜」。’
‘據我所知,這鎮上有些織工的手法,在十三年後絕跡了…啊哈,你學會了,對不對?’
儀式者輕聲說道。
‘還有更多…語言,藝術,關於貨幣的知識…你掌握的越多,回去之後,過得就越好——哪怕你下不來床,也依然有辦法憑借這些年來得到的知識,買來一幢大房子,找上二三十個仆人…’
是啊。
蒙德斯想。
但反過來,有些人的苦難,也將成為‘現實’。
譬如他的妻子。
從二十年前,就要開始忍受家的存款不斷‘失蹤’。
他爭執時說的那些讓靈魂流血的蠢話,那枚壞了她臉的該死的釘子,她臉上可憐巴巴的皺紋。
那隻砸碎在肩膀上的碗。
不是二十個小時,二十天,二十個月。
是二十年。
想起這些,就像鞋的砂礫一樣,讓蒙德斯無法坦然踏上歸途。
他用別別扭扭的姿態到了劇院赴約,年輕的、墜入愛河的姑娘依然輕輕倚在他的肩頭,小聲試探著、請求他給出著迷的、讓人踏實安心的情話。
泛著青春色澤的粉紅臉蛋仿佛一隻再也不願回到懵懂蛋殼的小雞。
她真可愛。
蒙德斯出神想著。
等到回去的路,月亮軟綿綿鋪在身上,像一隻打著呼嚕的貓兒輕輕蹭著他的脖子。
孤零零的人,他一點都不感覺暖和。
倘若去真正康沃爾的港口,將他心底濃鬱的、幾乎凝固出棱角的痛苦與後悔扔進浪,等來年漁季,整座小鎮的餐桌上都將彌漫起化開的愁聲。
‘你會永遠對我好嗎?蓋爾?’
>>章節報錯<<