事情是這樣的。
為了在山洞口附近搭建起一座廁所,以便讓那些女俘不至於在便溺時在我眼下尷尬的暴漏春光。
我想一次性把軍車上剩下的幾個大箱子也都拆掉。
這樣,我就可以最省時省力的得到材料。畢竟,今後我的主要任務還是尋找食物,而不是把時間都浪費在大搞基建上。
我已經在改善居住條件上麵花費了太多時間。
當我拆掉最靠麵的包裝箱時,發現麵並不是機器,而是幾個綠色的鐵皮箱。
我認得這種箱子是蘇軍用來裝軍需品的。
“難道這車上還有槍支彈藥嗎?”我不免有些驚喜。
因為我把駕駛室兩側的車門都拆下來利用上,所以我存在駕駛室的槍支彈藥都被我拿到山洞去了。
這也是為了應對狼群的威脅。畢竟,如果我們真的遭遇野獸的襲擊的話,我不可能先跑出幾十米遠去取槍彈。
但是想到我們不知要在這生活多久,那些槍支彈藥我總覺得不夠用。
這輛車子本來就是運輸軍用品的車,那些俄國大兵做事粗獷,上麵有未卸完的彈藥也是很有可能。
不過,當我懷著激動的心情打開一個箱子時,心不免有些失望。
因為麵裝著的隻是一些衣服布料和細碎的日用品。
其中藏在麵的一封信揭示了箱子的秘密。
“親愛的麗莎,這是我在中國帶給你禮物。我在一個富裕的官吏家找到了這些東西。這是一個富饒的國度,我們在這過得很愉快,無論是誰,都能夠隨意拿去自己喜歡的物件。希望這些精美的日本貨能夠給你帶去驚喜。愛你的安德烈。”
信的大意就是這樣的。
我想起這輛運輸車的駕駛員就叫安德烈。
想不到他還是個會過日子的人。竟然在中國拿了這些東西,利用職務的便利拉回來送給自己的女人做家用。
不過,這卻成全了我。
當我興奮的把那些女人從山洞叫出來,向她們展示我的“戰利品”時,那些女人們瘋狂了。
“啊,太好了。多好看的衣服料子。這是來自我們日本的呢。”
“啊,看我發現了什,是兩塊梳妝鏡啊。我簡直不敢相信……”
她們像剛剛脫貧的爆發戶進了大商場一般,見到什都好奇的尖叫,什都想弄到自己身上去。
“好了,大家不要吵鬧了,先把箱子搬回去。”美智子冷靜的。
那些女俘們這才收斂下來,七手八腳的抬著箱子進洞,卻把我扔在了車上。
我本來還以為這些女人要感謝我呢。我苦笑著想。
不過,想到女人們愛美的品行大多如此,見到漂亮衣服和美麗的飾物就會忘乎所以,所以我並不怪罪她們。
畢竟,她們吃了這些苦,一直掙紮在絕望之中,能夠讓她們高興一下,我也覺得欣慰。
“我來幫你搬木料吧。”這時,我發現高瀨並沒有走。
“希美,你怎不去看看有什喜歡的東西?”我納悶的問。
“我沒有什喜歡的,也不缺少什。”高瀨平靜的道。她的表現和那些女人似乎是生活在兩個世界。
>>章節報錯<<