第387章 電影節之後

類別:都市言情 作者:青城無忌 本章:第387章 電影節之後

    在特呂弗拿著金棕櫚獎杯離開舞台後,第三十七屆戛納電影節就落幕了。

    媒體第一時間進行了相應的報道,媒體報道的重點不是獎項,也不是金棕櫚的歸屬,而是特呂弗的告別。很多媒體報道的時候,都帶著一點感傷的意味。其中法國世界報的標題能夠代表很多人的感受“一個偉大的靈魂正在離我們遠去”。

    戛納電影節獎項歸宿,幾乎每年都會有爭議。今年的金棕櫚大獎歸宿,是最沒有爭議的,幾乎所有人都認為這個獎就應該是特呂弗和精神病人的,爭議主要在波蘭斯基的苦月亮上。

    苦月亮是一部爭議非常大電影,喜歡的喜歡得要命,討厭的討厭得要死。苦月亮在戛納顆粒無收,讓很多喜歡苦月亮的媒體為波蘭斯基叫屈。他們紛紛表示這是一部深入發掘人性、引人深思的傑作,什獎都不給實在說不過去。

    與西方媒體報道的重點是特呂弗的告別不同,在香江和整個東南亞地區,媒體報道的重點都在冷獲得技術大獎和最佳男演員獎上,整個華人世界都轟動了。

    大公報在頭版頭條,對冷在戛納獲獎進行了報道。文章寫道:“第三十七屆戛納電影節昨天淩晨落幕,各大獎項塵埃落定。香江演員江大衛憑借在冷中的出色表演獲得影帝桂冠,內地攝影師張一謀憑接在冷中展現的高超攝影技術獲得最佳技術大獎。在冷之前,李翰祥和胡金銓的電影都曾經入圍過戛納電影節,並獲得了最佳技術大獎,但獲得影帝還是華人的第一次,江大衛也成為華人第一個三大電影節影帝。”

    文匯報以“戛納華語片放光彩,冷斬獲兩項大獎”為題,為電影大唱讚歌:“雖然在冷之前,李翰祥和胡金銓都在戛納獲過獎,但他們獲得技術大獎並不是電影節設置的獎項,而是電影技術委員會評選的獎項。這次冷在戛納拿下最佳男演員獎,是華語電影第一次真正拿到戛納電影節本身的獎項,這是一次史無前例的突破。”

    冷這部電影是夏夢的青鳥公司投資的,跟銀都機構實際上沒有太多的關係,但銀都還是第一時間在明報上發表了一封祝賀信:“我代表銀都機構向冷劇組全體成員致以致以最熱烈的祝賀。冷是由內地和香江工作人員共同努力,攜手合作完成的一部作品。在電影的拍攝過程中遇到了很多困難,但最終在兩地工作人選共同努力下才得以完成。我們相信這是內地和香江電影合作的典範,也是未來發展的方向。現在冷在戛納獲得了兩項大獎,得到了世界的認可。這是無比的榮耀,我們一起分享這份獲獎的喜悅吧!”

    林匡看到銀都機構的祝賀信氣得七竅生煙,覺得銀都是在故意惡心自己。你們佐派又不少沒有報紙,在哪家報紙發賀信不行啊,偏偏要跑到明報來發,這不是惡心人是什?不過他拿銀都機構和許望秋一點辦法都沒有,隻能向金庸抱怨:“查生啊,你們明報也不能什廣告都登啊!”

    如果說香江最鬱悶的是林匡,那最高興的無疑是江大衛的老婆李玲玲。當初在拍電影的時候,江大衛被豬咬傷,她對許望秋頗為不滿在香江小報瞎寫,說江大衛那個被豬咬掉後,她對許望秋就更不滿了。現在香江媒體紛紛報道江大衛在戛納獲獎,親朋好友們紛紛打來祝賀電話,很多電影公司的老板都跟她聯係,希望江大衛出演自己的新片。她對許望秋的怨氣煙消雲散,一股發自內心的驕傲油然而生。

    香江媒體在報道冷獲獎消息的同時,沒有忘記抨擊香江的電檢製度。尤其是佐派媒體紛紛質問港英政府,冷在戛納拿到了兩項大獎,贏得了世界的肯定,像這樣的電影為什會被禁?甚至有媒體毫不留情的表示,電檢製度就是香江電影發展的最大障礙。

    如果隻是華人媒體站出來指責電檢製度,那港英政府還可以向過去那樣裝聾作啞,根本不搭理。讓港英政府頭疼的是,由於許望秋和江大衛在領獎的時候抨擊香江的電檢製度,很多國際知名媒體都報道了這件事。

    其中亞洲華爾街日報不但報道了許望秋他們對電檢製度的抨擊,還公開質疑香江電檢製度是在沒有法律基礎下進行的,禁映極有可能是違法的。

    港英政府一直吹噓香江是法製社會,宣傳我們英國人把香江治理得多好。現在鬧出這樣的國際事件,讓港英政府在國際上大大丟了一回臉,也感受到了空前的壓力。港英政府雖然很不願意,但麵對國際輿論,也隻能讓香江行政局與立法局迅速成立專責小組,審議新擬的“電影檢查條例草案”,並討論是否在香江推行電影分級製度。

    就在香江各界對冷在戛納獲獎議論紛紛之時,許望秋正坐在戛納的一間咖啡館,跟貝托魯奇談合作的事。幾天之前他就跟貝托魯奇約好,找個空間時間聊合作。隻是他事情比較多,一直非常忙,直到今天才有機會跟貝托魯奇坐下來好好聊聊。

    貝托魯奇喝了一口咖啡,慢悠悠地道:“我現在手有兩本書的版權,都是關於中國的,一個是法國作家安德烈馬爾羅的小說人的命運,一個是莊士敦的紫禁城的黃昏。”

    許望秋聽到安德烈馬爾羅的人的命運不由微微一怔,這本小說以1927年魔都工人運動為題材,描述了**領導下的武裝起義和蔣介石發動的412**政變的經過。這本小說表現了人在被異化的社會中,如何捍衛人的尊嚴,尋找作為人而生,作為人而死的意義和勇氣。小說1933年在法國出版後引起了轟動,隨後奪得龔古爾獎。

    這本書在中國出版過幾次,但沒有產生什影響。因為書中的主要人物都是外國人,在書中幾乎隻看見外國人在行動、在指揮、在決策,而中國革命者被放置在無足輕重的配角地位。中國讀者都知道魔都工人起義,以及後麵的412**政變是怎回事,看人的命運就會覺得跟真實曆史差距太大,無法認可和接受。

    許望秋沒想到貝托魯奇想拍這本小說:“你怎會想拍這本小說呢?”


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《電影人傳奇》,方便以後閱讀電影人傳奇第387章 電影節之後後的更新連載!
如果你對電影人傳奇第387章 電影節之後並對電影人傳奇章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。