斯內普抓住她的手腕,扳開她緊緊攥住他長袍的手。
他低頭望著她淚痕斑斑的臉,慢慢說道:“我想,他打算最後再派我去辦。
但他決定先讓德拉科試一試。你知道,萬一德拉科成功了,我就能夠在霍格沃茨多待一陣子,把我作為一個密探的有用角色扮演到最後。”
“換句話說,他根本就不在乎德拉科是否會送命!”
“黑魔王非常生氣。”
斯內普輕輕地又說了一遍,
“他沒能聽到預言。
你和我一樣清楚,納西莎,他不是輕易能夠原諒人的。”
她癱倒在他腳下,在地板抽泣著、呻吟著。
“我惟一的兒子……我惟一的兒子啊……”
“你應該感到驕傲!”
貝拉特克斯冷地說,“如果我有兒子,我巴不得犧牲他們去為黑魔王效忠呢!”
納西莎絕望地叫了一聲,揪著自己金色的長發。
斯內普彎下腰,抓住她的手臂把她扶了起來,讓她重新在沙發坐好。
然後他又給她倒了一些紅酒,把杯子硬塞進她的手。
“納西莎,行了,把這個喝了,聽我說。”
她略微平靜了一點兒,顫抖著喝了一小口酒,有一些灑到了身。
“也許我有可能……幫助德拉科。”
她騰地坐直了身子,臉白得像紙一樣,眼睛睜得滾圓。
“西弗勒斯——哦,西弗勒斯——你願意幫助他?
你願意照顧他,保證他安然無恙?”
“我可以試一試。”
她一揚手扔掉了杯子,杯子滑到了桌子的那頭。她從沙發出溜下去,跪在斯內普的腳邊,用兩隻手抓著他的手,把嘴唇貼了去。
“如果你會在那保護他……西弗勒斯,你能保證嗎?你能立一個牢不可破的誓言嗎?”
“牢不可破的誓言?”
斯內普臉的表情變得不可捉摸了,貝拉特克斯發出一串得意的笑聲。
“你沒聽明白嗎,納西莎?
哦,他會試一試的……又是那套空話,又是那樣臨陣脫逃,當然啦,都是聽從了黑魔王的吩咐!”
斯內普假裝沒有看貝拉特克斯。
他烏黑的眼睛緊緊盯著納西莎那雙沾滿淚水的藍眼睛,而她繼續攥著他的手。
“當然,納西莎,我可以立一個牢不可破的誓言,”
他輕聲說,“也許你姐姐同意做我們的見證人。”
貝拉特克斯吃驚地張大了嘴巴。
西弗勒斯矮下身子,跪在了納西莎的對麵。
在貝拉特克斯驚愕的目光下,他們互相握住了對方的右手。
>>章節報錯<<