第400章 硬骨頭

類別:玄幻魔法 作者:小神 本章:第400章 硬骨頭

    您可以在百度搜索“無字江山 酷筆記()”查找最新章節!

    越是身體有缺陷的人越是會以那些瀟灑自如的人為榜樣,我這個年紀的大學生極少有人知道和喜歡一個叫辜鴻銘的老先生,我卻喜歡的不得了。

    我喜歡他入世也能出世,喜歡他的瀟灑他的放蕩不羈喜歡他自由,靈魂的自由,雖然最後他窮困病交加而死。

    但是他卻在中國近代看曆史上留下了濃墨重彩的一筆,卻是用西方體係推廣中國傳統文化的第一人。

    曾經那個時候外麵世界許多人都知道這位老先生。

    辜鴻銘這輩子,沒誰是他不敢罵的。

    慈禧過生日,他寫對聯“天子萬年,百姓花錢。萬壽無疆,百姓遭殃”;

    袁世凱“駕崩”,舉國哀悼三天,他請了個戲班,在家唱了三天堂會;

    胡先生作為北大最年輕的教授,用英語念詩,他說:“英國下等人的發音”。

    罵人,他是專業的!

    他罵唐紹儀為“土芥尚書”、張謇為“犬馬狀元”,還要殺嚴複和林紓“以謝天下”,仿佛全中國人都是醬缸出來的蛆。

    但辜鴻銘並非崇洋媚外之人,罵洋人,他更狠。

    法國來的公爵夫人,他懟她沒文化,倒著看外文報紙;

    電影院碰上個蘇格蘭人,他讓人給他掏煙袋鍋;

    就連大名鼎鼎的伊藤博文來看望,他也要出言譏諷,把人噴得啞口無言。

    辜鴻銘的名聲傳到西方以後,洋人當中流行過一句話:“到中國可以不看三大殿,不可不看辜鴻銘。”頗有點五嶽歸來不看山的意思。

    外國人慕名而來要與他交談、當他的學生,他一個個把人罵出門外。

    當時的中國,正是維新變法學西方的興頭上,洋人是被供起來的活菩薩,唯有辜鴻銘不屑一顧。

    唾沫星子不能白費,他還要收費罵人,門票兩元,概不還價。

    當時京城最紅的角兒梅蘭芳,唱一堂戲也隻要一元兩角,聽辜鴻銘的演講比這還貴,但仍然座無虛席。

    他在東交民巷使館區內的六國飯店用英文講演《春秋大義》,將在座的英國人法國人美國人葡萄牙人罵了個遍,還專門用人家的母語罵,罵得比誰都地道——傳說,辜鴻銘會九國外語。

    有人問:辜老這輩子看得順眼誰呢?

    他嘻嘻一笑:“倒還真有一個。”

    在北大教書的時候,辜鴻銘對學生說:“現在中國隻有兩個好人,一個是蔡元培先生,一個便是我。為什這樣說呢?因為蔡先生點了翰林之後不肯做官而要去革命,到現在仍在革命。而我呢。自從跟張文襄做了前清的官以後,到現在還在保皇。”

    說是誇別人,到頭來還是誇自己。

    維新也好守舊也罷,這個時代從不缺乏激流勇進或逆流而上之人,缺的是堅持本心。

    辜鴻銘是個保皇派,這點很多人都知道,所以當年蔡元培要辭去北大的職務時,辜鴻銘說:“校長是我們學校的皇帝,非得挽留不可。”

    嚇得蔡元培冷汗涔涔,打死都要辭職。

    辜鴻銘一看,得,我也跟您一道辭了吧!

    民國風雲激蕩,人人剪發革命,統共隻剩下了三條辮子。

    一條牽引著帝國複辟的噩夢,鬧成了全中國的笑話;

    一條繞在了頤和園的昆明湖上,結結實實打了個死結;

    還有辜鴻銘這一條,繩索一般牽扯住了東西方文明的交匯。

    其實嚴格說起來,辜鴻銘並不是一個讀聖賢書長大的中國人。

    若如張勳、王國維一樣深受皇恩,從小沐浴在禮教熏陶之下,要在辛亥革命以後繼續做遺老孤臣並不意外,但辜鴻銘的成長軌跡,卻與紫禁城的黃昏沒有半點關係。

    他是出生在馬來西亞的混血華僑,祖輩就遠離大陸遷居南洋,攢下殷實家底。父親是一個英國橡膠園的總管,母親則是金發碧眼的西洋人。

    辜鴻銘從的是英語和葡萄牙語,對中文一竅不通,頂多會講兩句閩南話。

    至於文化熏陶嘛,他很小的時候就被橡膠園主布朗先生認為義子,讀的是莎士比亞和培根。

    1867年,布朗夫婦把10歲的辜鴻銘帶到了當時世界上最強大的大英帝國,父親辜紫雲在臨行前告訴他:“不論你走到哪,不論你身邊是英國人,德國人還是法國人,都不要忘了,你是中國人。”

    可惜的是,外頭花花世界,人物奔放,辜鴻銘一到英國,就把老爹的話拋到九霄雲後了。

    他立刻剪掉辮子,換上西裝,一副洋大人做派。

    這時清朝還是同治年間,變法、甲午戰爭都是幾十年後的事情了,至於剪辮子,在當時的中國根本不可想象。

    那個時候的辜鴻銘,是走在維新最前端的人。

    留洋後,辜鴻銘十分勤奮的地學習西洋科學,從英國到德國,從愛丁堡大學到萊比錫大學,他先後掌握了英文、德文、法文、拉丁文、希臘文等九種語言,並獲得文學碩士學位。

    在我看來辜鴻銘算是個真正的天才,在西方求學期間,他就展現出過人的天分,愛丁堡大學校長、著名哲學家卡萊爾就對他非常欣賞;他在俾斯麥百年誕辰會上即興演講,博得一片喝彩,至今還被德國人傳為美談。

    蔡元培去萊比錫大學念書時,辜鴻銘已經是非常知名的學者,而40年後,當林語堂來到萊比錫,辜鴻銘的著作已成為該校指定的必讀書了。

    辜鴻銘是第一個在西方獲得聲望的中國學者,而當時,他僅僅24歲。

    他桀驁不馴的性格,也在留洋時就展露無疑。

    那時的英國人看不起黃種人,就連在公共汽車上都不願挨著坐,辜鴻銘乘車時,拿出一份泰晤士報,英國人看見了便出言譏諷:“看這個黃皮膚的鄉巴佬,明明看不懂英文,偏要裝文化人,報紙都拿倒了!”

    辜鴻銘冷冷一笑,就這倒著,將報紙上的字一字不差地讀了出來,將一車英國人都驚得目瞪口呆。

    24歲那年,辜鴻銘結束求學生涯,返回故鄉南洋,此時的他已經是精通西學、頗有名氣的學者,在英國殖民政府謀了個差事。

    一年以後,他偶遇清政府外交員馬建忠,與其促膝長談3日,他深感中華文化之博大,與西學截然不同,思想受到極大震動,立刻辭職,攻讀中國文化。

    1883年,他開始在報紙上用英文發表一係列中國學文章,從此一發不可收拾,走上了嘲諷西學、吹捧中學的道路,還把剪掉的辮子重新留了起來。

    辜鴻銘極有語言天賦,中文完全是自學成才,那幾年,他潛心翻譯《論語》、《中庸》、《大學》等著作,將中華文化傳播到海外。

    1885年,他終於來到了心心念念的中國大陸,在張之洞門下做了外文秘書,後又在自強學堂(武漢大學前身)執教。

    辜鴻銘盛名在外,伊藤博文訪華時,還專門來拜謁他。

    辜鴻銘送了他一本《論語》英譯本,伊藤博文看後,說:“聽說你精通西洋學術,難道還不清楚孔子之教能行於兩千多年前,卻不能行於二十世紀的今天嗎?”


>>章節報錯<<

如果您喜歡,請把《無字江山》,方便以後閱讀無字江山第400章 硬骨頭後的更新連載!
如果你對無字江山第400章 硬骨頭並對無字江山章節有什建議或者評論,請後台發信息給管理員。